Great satisfaction comes from sharing with others. Thanks for bringing Internet to life!

Thứ Bảy, 19 tháng 11, 2016

Bài dịch - Greek Family POV - mini story [Effortless English DVD1 > LV2 > 03]

Welcome to the point of view mini stories for Greek family. 
Let’s get started. First, the past tense. 

Five years ago, I was walking down the street when a guy came to me and said "hi can I chat with you for a moment." He looked clean and very neat. I was quite naive so I thought he was just being friendly. I said "okay." The man asked me "how far would you go to save yourself." 
Năm năm trước, khi tôi đang đi bộ xuống (đường) phố, một gã bước đến chỗ tôi và nói, "Xin chào, tôi có thể nói chuyện với anh một lúc không?" Hắn trông sạch sẽ gọn gàng. (Nhưng do) tôi quá ngây thơ nên tôi đã nghĩ là hắn ta chỉ là đang thân thiện mà thôi. Tôi nói, "Được thôi." (Rồi) gã đàn ông đó đã hỏi tôi" Anh sẽ cần cố gắng nhiều đến mức nào để cứu rỗi bản thân mình?"

I said "what do you mean." He said "I’m talking about the Christian faith. I want you to convert to Christianity." "Actually, I’m a Buddhist" I said. "What about your relatives? Are they Buddhists too", he asked. 
Tôi nói, "Ý anh là gì?" Hắn nói, "Tôi đang nói về đức tin đạo Công giáo. Tôi muốn anh đổi sang làm người đạo Công giáo." "Thật ra, tôi là một người đạo phật", tôi nói. "Còn họ hàng của anh thì sao? Họ cũng là người theo phật giáo luôn ư?" Hắn hỏi.

I told him "no just me." He then told me that I would go to hell if I didn’t convert. He said I was a bad person. He told me all Buddhists would go to hell. 
Tôi nói với hắn ta, "Không, chỉ mình tôi thôi." Rồi hắn nói với tôi rằng tôi sẽ xuống địa ngục nếu tôi không chuyển đổi (tôn giáo). Hắn ta nói tôi là người xấu. Hắn nói tất cả những Phật tử sẽ xuống địa ngục.
Finally, he said that the Buddha and all Buddhists serve the devil. That was the last straw. It was the straw that broke the camel’s back. I yelled at him "go away I refuse to listen to you anymore." 
Cuối cùng, hắn đã nói rằng Phật và tất cả những phật tử phục vụ cho ma quỷ. Câu đó là lời cuối (đó là cọng rơm cuối cùng). Điều đó quả thật đã quá sức chịu đựng (Giọt nước tràn ly). Tôi hét vào (mặt) anh ta, "biến đi, tao không muốn nghe mày nói gì thêm nữa."

*Bài giải nghĩa từ vựng của Greek Family: http://www.idich.com/2016/07/greek-family-vocabulary-effortless.html

Alright. Our second version. I’m going to change this a little bit to -- so you get a little more practice. Just change the order of the story.  (chỉ đổi thứ tự của câu chuyện)

Since (Khi) I was a child I have been very naive (khờ). I have always thought that people are very friendly even if they’re not (con người thân thiện ngay cả khi họ không có thân thiện). I have always accepted (đón nhận) people and not worried about them or been suspicious (nghi ngờ). Right? I have always been quite naïve since (khi) I was a child. Well, one day (một ngày nọ) I was walking down the street when a guy came up (tiến lại) to me and said "hi can I chat with you for a moment". He looked clean and very neat. Since I was quite naïve and have always been naïve I thought he was just being friendly so I said "okay". The man asked me "how far would you go to (how much do you try to) save yourself."  I said "what do you mean." He said "I’m talking about the Christian faith; I want you to convert to Christianity." "Actually, I’m a Buddhist" I said. "What about your relatives are they Buddhists too", he asked. I told him "no just me". He then told me that I would go to hell if I didn’t convert. He said I was a bad person. He told me all Buddhists would go to hell. Finally, he said that the Buddha and all Buddhists serve the devil. That was the last straw. That was the straw that broke the camel’s back. I yelled at him "go away I refuse to listen to you anymore."

So you can notice I used the present perfect "have been" for something that started long ago when I was a child and continued up to the time this story happened. Then I changed to the simple past because we’re talking about one specific event and that it’s already happened it’s done. Okay. Let’s -- now, let’s go to the future -- back to the future. Here we go. In ten years -- ten years from now -- I’m imagining this, maybe I dreamed this. Okay, this is a dream. I have a dream. In ten years, I will be walking down the street when a guy will come up to me and he’ll say "hi can I chat with you for a moment." He’ll look clean and very neat. I’ll be quite naïve so I’ll think he’s just being friendly. I’ll say "okay". The man’s going to ask me "how far would you go to save yourself." And I’ll say "what do you mean." He’ll say "I’m talking about the Christian faith I want you to convert to Christianity". "Actually I’m a Buddhist" I’ll say. "What about your relatives are they Buddhists too" he’ll ask. I’m going to tell him "no just me". He’ll then tell me that I will go to hell if I don’t convert. He’ll say I’m a bad person. He’ll tell me all Buddhists will go to hell. Finally, he’ll say that the Buddha and all Buddhists serve the devil. That’s going to be the straw that breaks the camel’s back. I’ll yell at him "go away I refuse to listen to you anymore". 

Alright. Go back, listen to each version. After each version pause and try to tell that version yourself out loud, so you can hear it. So listen to the first version the past, pause, and tell the whole story again using the past "ten years ago". 
Second time, start the story with "since I was a child" and tell the story yourself out loud. And then again listen to the future version and pause and tell the future version yourself. If it’s difficult, if you can’t do it, no problem just relax, go back, listen very carefully again, and again, and again and then try again. Alright. I’ll see ya next time. Bye-bye.

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

Chèn Emoticons
:))
:((
:D
:(
=))
b-(
:)
:P
:-o
:*
:-s
[-(
@-)
=d>
b-)
:-?
:->
X-(

Popular Posts